首都比較 ソウルと東京

日本と韓国で共通していることは、全ての機能を首都に集約させていることです。

司法、立法、行政の中心が、日本では東京、韓国ではソウル、ということに
なります。

人口は、東京が1300万人ちょっとで、大体国民の10%が東京在住といえます。

一方、ソウルの人口は1042万人、人口の25%に当たる人がソウル在住で、
人口密度も東京に比べてほぼ倍と、非常に高くなっています。

緯度は東京よりソウルのほうが北なので、特に冬のソウルは平均最高気温が
0度にまで冷え込むので、日本人には極端に寒く感じられます。

その分、暖房設備は東京より進んでいて、多くの世帯がオンドル(床暖房)
取り入れています。

住宅事情は東京以上に深刻で、ソウルでは一戸建てを持てるとは誰も考えて
いないので、最初から分譲マンションなどの購入を考えざるを得ないようです。

日本で、地方の若者が東京に憧れるのと同様に、韓国人も地方の人はソウルに
強い憧れを持っているので、ソウルには純粋のソウルっ子だけでなく、故郷が
地方という人も大変多くいます。

東京とは季節の差はありますが、大体の事柄において、ソウルと東京という
双方の首都は、国内において、同じような役割を果たしているといえるでしょう。

スポンサードリンク

The comparison of capitals, Soul and Tokyo

The common thing in Japan and South Korea is that all functions are put into the capital.

The center of the judiciary, legislation, and administration is located in Tokyo, Japan and Seoul, South Korea.

The population in Tokyo is 13 million or a little bit more and roughly 10% of the population have lived in Tokyo.

On the other hand, the population in Seoul is 10.42 million and 25% of the population have lived in Seoul.
The population density in Soul is very high, which is almost twice as much as that in Tokyo.

Since the latitude in Soul is higher than Tokyo and especially the average temperature of the winter in Seoul falls to 0°, so that it is extremely cold for Japanese.

The heating facility in Soul is more advanced than that in Tokyo and many families use a floor heater called ondol.

Housing situation in Korea is more serious than that in Tokyo.
It is common that no one can have a detached house in Soul, so that it seems to have no choice but to consider about purchasing a condominium apartment.

As rural young people in Japan hanker after Tokyo life, the Korean rural people also hanker after Soul life.
Therefore, there are not only people who were born and raised in Seoul, but also many people who are from the countryside.

There is a difference in the season between Seoul and Tokyo, but it can be said that these two capitals have played similar roles in each country.

Sponsored Link

関連コンテンツ

このページの先頭へ